burguillos.info/public/dist/locales/fr-LC_MESSAGES-converse-po.js

11 lines
34 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2024-04-09 02:11:12 +02:00
"use strict";
(self["webpackChunkconverse_js"] = self["webpackChunkconverse_js"] || []).push([[5129],{
2024-04-09 02:11:12 +02:00
/***/ 5011:
2024-04-09 02:11:12 +02:00
/***/ ((module) => {
module.exports = JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n > 1;","lang":"fr"},"An error occurred while connecting to the chat server.":["Une erreur est survenue lors de la connexion au serveur de discussion."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["Votre addresse XMPP et/ou votre mot de passe sont/est incorrect(s). Veuillez réessayer."],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["Le serveur XMPP na pas proposé un mécanisme dauthentification pris en charge"],"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["La connexion a été perdue, tentative de reconnexion en cours."],"%1$s is typing":["%1$s est en train décrire"],"%1$s has stopped typing":["%1$s a arrêté décrire"],"%1$s has gone away":["%1$s nest plus disponible"],"You\'re not allowed to retract your message.":["Vous nêtes pas autorisé(e) a retirer votre message."],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["Désolé, une erreur sest produite lors du retrait de votre message."],"You\'re not allowed to send a message.":["Vous nêtes pas autorisé(e) à envoyer de message."],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["Désolé, une erreur est survenue lors de lenvoi de votre message."],"%1$s has gone offline":["%1$s sest déconnecté"],"%1$s is busy":["%1$s est occupé"],"%1$s is online":["%1$s est en ligne"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Désolé, votre serveur semble ne pas prendre en charge le téléversement de fichiers."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["La taille de votre fichier, %1$s, dépasse le maximum autorisé par votre serveur, qui est %2$s."],"Undecryptable OMEMO message":["Message OMEMO non déchiffrable"],"Sorry, could not determine upload URL.":["Désolé, impossible de déterminer lURL denvoi de fichier."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Désolé, impossible de déterminer lURL pour envoyer le fichier."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your servers response: \\"%1$s\\"":["Désolé, le téléversement du fichier a échoué. Votre serveur a répondu: « %1$s»"],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Désolé, le téléversement du fichier a échoué."],"Smileys and emotions":["Émoticônes"],"People":["Personnes"],"Activities":["Activités"],"Travel":["Voyage"],"Objects":["Objets"],"Animals and nature":["Animaux et nature"],"Food and drink":["Cuisine et boissons"],"Symbols":["Symboles"],"Flags":["Drapeaux"],"Stickers":["Autocollants"],"Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s":["Erreur: délais dépassé en récupérant la liste %1s pour le salon %2s"],"Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s":["Erreur: la récupération de la liste %1s pour le salon %2s nest pas autorisée"],"Your retraction was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Votre retrait de message n\'a pas été délivré parce que vous nêtes pas présent(e) dans le salon."],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["Votre message na pas été délivré car vous navez pas été autorisé à lenvoyer."],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Votre message n\'a pas été délivré parce que vous n\'êtes pas présent dans le salon."],"A timeout happened while while trying to retract your message.":["Une erreur s\'est produite lors du retrait du message ; le délai d\'attente est dépassé."],"Sorry, an error happened while running the command.":["Désolé, une erreur est survenue lors de l\'exécution de la commande."],"Check your browser\'s developer console for details.":["Vérifiez les erreurs dans la console de développement de votre navigateur."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["Erreur : ne trouve pas de participant au salon sur
2024-04-09 02:11:12 +02:00
/***/ })
}]);