"use strict"; (self["webpackChunkconverse_js"] = self["webpackChunkconverse_js"] || []).push([[8898],{ /***/ 3689: /***/ ((module) => { module.exports = /*#__PURE__*/JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;","lang":"uk"},"An error occurred while connecting to the chat server.":["Під час підключення до сервера чату сталася помилка."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["Ваша XMPP-адреса та/або пароль неправильні. Будь ласка спробуйте ще раз."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["На жаль, не вдалося підключитися до хоста XMPP з доменом: %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["Сервер XMPP не пропонує підтримуваний механізм автентифікації"],"Smileys and emotions":["Усмішки та почуття"],"People":["Люди"],"Activities":["Діяльності"],"Travel":["Подорожі"],"Objects":["Речі"],"Animals and nature":["Тварини та природа"],"Food and drink":["Їжа та напої"],"Symbols":["Знаки"],"Flags":["Прапори"],"Stickers":["Наліпки"],"Undecryptable OMEMO message":["Нешифроване повідомлення OMEMO"],"Sorry, could not determine upload URL.":["На жаль, не вдалося визначити URL-адресу для завантаження."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["На жаль, не вдалося визначити URL-адресу для завантаження файлу."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \\"%1$s\\"":["На жаль, не вдалося завантажити файл. Відповідь вашого сервера: \\"%1$s\\""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["На жаль, не вдалося завантажити файл."],"%1$s is typing":["%1$s друкує"],"%1$s has stopped typing":["%1$s припинив(ла) набирати текст"],"%1$s has gone away":["%1$s відійшов(ла)"],"You\'re not allowed to retract your message.":["Вам не дозволено відкликати своє повідомлення."],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["На жаль, сталася помилка під час спроби відкликати ваше повідомлення."],"You\'re not allowed to send a message.":["Вам не дозволяється надсилати повідомлення в цій кімнаті."],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["Трапилася помилка при спробі вiдправити ваше повiдомлення."],"%1$s has gone offline":["%1$s вiдключився"],"%1$s is busy":["%1$s зайнятий"],"%1$s is online":["%1$s на зв\'язку"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["На жаль, схоже, що завантаження файлів не підтримується вашим сервером."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["Розмір вашого файлу, %1$s, перевищує щонайбільш дозволений вашим сервером, який становить %2$s."],"Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s":["Помилка: таймаут під час отримання списку %1s для MUC %2s"],"Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s":["Помилка: не дозволено отримати список %1s для MUC %2s"],"Your retraction was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Ваше повідомлення не було доставлено, оскільки ви не присутні в груповому чаті."],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["Ваше повідомлення не було доставлено, оскільки вам не дозволили його надіслати."],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Ваше повідомлення не було доставлено, оскільки ви не присутні в гуртовій бесіді."],"A timeout happened while while trying to retract your message.":["Трапилася помилка при спробі змiнити ваше повiдомлення."],"Sorry, an error happened while running the command.":["Вибачте, під час виконання команди сталася помилка."],"Check your browser\'s developer console for details.":["Вiдкрийте консоль розоробiтника в вашому браузерi для деталiв."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["Помилка: людини в гуртовому чатi з вашими аргументами не найдено"],"Error: found multiple groupchat participant based on your arguments":["Помилка: знайдено декілька учасників групового чату на основі ваших аргументів"],"Error: the \\"%1$s\\" command takes two arguments, the user\'s nickname and optionally a reason.":["Помилка: команда \\"%1$s\\" приймає два аргументи, користувацький псевдонім і (опціонально) причину."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["Заборонено: ви не маєте необхідних повноважень для цього."],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Заборонено: у вас немає необхідної для цього ролі."],"Error: couldn\'t register new nickname in members only room":["Помилка: не вдалося зареєструвати новий нікнейм у кімнаті для учасників"],"You\'re not allowed to register yourself in this groupchat.":["Ви не маєте права реєструватися в цьому груповому чаті."],"You\'re not allowed to register in this groupchat because it\'s members-only.":["Вам не дозволено створювати нові групові чати."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, it doesn\'t support registration.":["Не можу зареєструвати ваш нікнейм у цьому груповому чаті, він не підтримує реєстрацію."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":["Не вдається зареєструвати ваш нік у цьому груповому чаті, надіслано невірні дані."],"%1$s and %2$s":["%1$s та %2$s"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["Обраний вами нікнейм зарезервований або вже використовується, будь ласка, оберіть інший."],"Remote server not found":["Віддалений сервер не знайдено"],"This groupchat is not anonymous":["Ця бесіда не таємна"],"This groupchat now shows unavailable members":["Тепер бесіда показує недоступних членів"],"This groupchat does not show unavailable members":["Ця кімната не показує недоступних членів"],"The groupchat configuration has changed":["Змінено конфігурацію кімнати"],"Groupchat logging is now enabled":["Часопис кімнати тепер увімкнено"],"Groupchat logging is now disabled":["Часопис кімнати тепер вимкнено"],"This groupchat is now no longer anonymous":["Ця кімната тепер не таємна"],"This groupchat is now semi-anonymous":["Ця кімната тепер напівтаємна"],"This groupchat is now fully-anonymous":["Ця кімната тепер повністю таємна"],"A new groupchat has been created":["Створено нову кімнату"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["Ваше прізвисько було самочинно змінене на: %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["Ваше прізвисько було змінене на: %1$s"],"You have been banned from this groupchat":["Вам заблокували доступ до цієї кімнати"],"You have been kicked from this groupchat":["Вас викинули з цієї кімнати"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Вас видалено з кімнати у зв\'язку зі змінами власності кімнати"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you\'re not a member":["Вас видалено з цієї кімнати, оскільки вона тепер вимагає членства, а Ви ним не є її членом"],"Error":["Помилка"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Вибачте, щось пішло не так при спробі зберегти закладку."],"Timeout Error":["Помилка часу очікування"],"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can reload the page to request them again.":["Сервер не повернув ваші закладки протягом дозволеного часу. Ви можете перезавантажити сторінку, щоб запросити їх знову."],"A timeout occurred":["Тайм-аут"],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Вибачте, сталася помилка при спробі додати %1$s як контакт."],"This client does not allow presence subscriptions":["Цей чат-клієнт не підтримує повідомлення про статус"],"My contacts":["Мої контакти"],"Pending contacts":["Контакти в очікуванні"],"Contact requests":["Запити контакту"],"Ungrouped":["Негруповані"],"Close":["Закрити"],"OK":["ОК"],"Cancel":["Скасувати"],"Execute":["Виконати"],"Previous":["Попередні"],"Next":["Далі"],"Complete":["Завершено"],"Nickname":["Прізвисько"],"XMPP Address":["XMPP адреса"],"Affiliation":["Приналежність"],"Role":["Роль"],"Hats":["Шапки"],"Occupant Id":["Ідентифікатор користувача"],"Affiliation changed":["Приналежність змінено"],"Moderators are privileged users who can change the roles of other users (except those with admin or owner affiliations.":["Модератори - це привілейовані користувачі, які можуть змінювати ролі інших користувачів (окрім тих, хто має права адміністратора або власника)."],"The default role, implies that you can read and write messages.":["Роль за замовчуванням передбачає, що ви можете читати і писати повідомлення."],"Visitors aren\'t allowed to write messages in a moderated multi-user chat.":["Відвідувачам заборонено писати повідомлення в модерованому багатокористувацькому чаті."],"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations of all other users.":["Власник - це найвища приналежність. Власники можуть змінювати ролі та приналежності всіх інших користувачів."],"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and affiliations of all other users except owners.":["Адміністратор - це 2-й найвищий рівень приналежності. Адміни можуть змінювати ролі та приналежності всіх інших користувачів, окрім власників."],"To ban a user, you give them the affiliation of \\"outcast\\".":["Щоб забанити користувача, ви надаєте йому приналежність \\"ізгой\\"."],"No users with that affiliation found.":["Користувачів з такою афіліацією не знайдено."],"Type here to filter the search results":["Введіть тут, щоб відфільтрувати результати пошуку"],"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a multi-user chat. They\'re assigned either explicitly or implicitly as part of an affiliation. A role that\'s not due to an affiliation, is only valid for the duration of the user\'s session.":["Ролі присвоюються користувачам, щоб надати або заборонити їм певні здібності в багатокористувацькому чаті. Вони призначаються або явно, або неявно як частина членства. Роль, яка не обумовлена приналежністю, дійсна тільки протягом сесії користувача."],"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain role and which grants privileges and responsibilities. For example admins and owners automatically have the moderator role.":["Приналежність - це довготривале право, яке зазвичай означає певну роль і надає привілеї та обов\'язки. Наприклад, адміністратори та власники автоматично отримують роль модератора."],"name@example.org":["наприклад, name@example.org"],"Reason":["Причина"],"Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one":["Додаткова XMPP адреса для нового групового чату, що замінює цей"],"replacement@example.org":["replacement@example.org"],"Confirm":["Підтвердити"],"Couldn\'t find a participant with that nickname. They might have left the groupchat.":["Не вдалося знайти учасника з таким ніком. Можливо, він вийшов з групового чату."],"Error: invalid number of arguments":["Помилка: невірна кількість аргументів"],"On which entity do you want to run commands?":["На чому ви хочете запускати команди?"],"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc commands on them.":["Деякі XMPP служби та об\'єкти дають змогу привілейованим користувачам виконувати ad-hoc команди."],"List available commands":["Список доступних команд"],"Download file \\"%1$s\\"":["Завантажити файл \\"%1$s\\""],"The specified entity doesn\'t support ad-hoc commands":["Вказаний об\'єкт не підтримує спеціальні команди"],"Executing":["Виконання"],"Completed":["Завершено"],"Error: unexpected result":["Помилка: неочікуваний результат"],"Are you sure you want to remove the bookmark \\"%1$s\\"?":["Ви впевнені, що хочете видалити закладку \\"%1$s\\"?"],"Filter":["Фільтр"],"Bookmarks":["Закладки"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Увімкнути автоматичне приєднання до цієї кімнати під час запуску?"],"Remove":["Видалити"],"The name for this bookmark:":["Назва для цієї закладки:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Яким має бути ваш нікнейм у цьому груповому чаті?"],"Update":["Оновлення"],"Save":["Зберегти"],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":["У вас є невідправлене повідомлення, яке буде втрачено, якщо ви продовжите. Ви впевнені?"],"Be aware that other XMPP/Jabber clients (and servers) may not yet support retractions and that this message may not be removed everywhere.":["Майте на увазі, що інші клієнти XMPP/Jabber (і сервери) можуть ще не підтримувати видалення, і що це повідомлення може бути видалено не скрізь."],"Optional reason":[""],"Hide media":[""],"Cancel Editing":["Скасувати редагування"],"Edit":[""],"Retract":[""],"Copy":[""],"Quote":[""],"Current version":[""],"Message versions":["Видозміни повідомлення"],"Remove as contact":["Видалити з контактів"],"Refresh":["Оновити"],"Email":[""],"Full Name":[""],"The User\'s Profile Image":["Зображення користувача"],"URL":[""],"Are you sure you want to remove this contact?":["Ви впевнені, що хочете видалити цей контакт?"],"Uploading file:":["Завантажуваний файл:"],"Retry":[""],"This message has been edited":["Це повідомлення було відредаговано"],"Search results":["Підсумки пошуку"],"Search":["Пошук"],"Insert emojis":[""],"Message characters remaining":[""],"Send the message":["Надіслати повідомлення"],"Start a call":["Почати виклик"],"Choose a file to send":[""],"Details":[""],"Message":["Повідомлення"],"Optional hint":[""],"Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent":[""],"Remove messages":["Видалити повідомлення"],"Write in the third person":["Писати від третьої особи"],"Show this menu":["Показати це меню"],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It\'s important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":["Для підвищення плідності ми кешуємо Ваші дані в цьому переглядачі. Зніміть цей прапорець, якщо це загальнодоступний комп\'ютер або якщо Ви хочете, щоб Ваші дані були видалені під час виходу. Важливо, щоб ви явно вийшли з системи, інакше не всі кешовані дані можуть бути видалені. Запримітьте, що при використанні ненадійного пристрою шифрування OMEMO НЕ доступне."],"This is a trusted device":["Це надійний пристрій"],"HTTP or websocket URL that is used to connect to your XMPP server":[""],"e.g. wss://example.org/xmpp-websocket":[""],"Create an account":["Створити обліковий запис"],"Don\'t have a chat account?":[""],"Log in":["Увійти"],"user@domain":[""],"Disconnected":[""],"Click here to log in anonymously":["Натисніть тут, щоб увійти таємно"],"Please enter a valid XMPP address":[""],"Toggle chat":["Включити чат"],"Announcements":[""],"New affiliation":[""],"Change role":[""],"New Role":[""],"You\'re not allowed to send messages in this room":["Вам не дозволяється надсилати повідомлення в цій кімнаті"],"Admin":["Адмін"],"Member":["Учасник"],"Moderator":["Модератор"],"Owner":[""],"Visitor":[""],"Filter by status":[""],"Any":[""],"Online":["На зв\'язку"],"Chatty":[""],"Busy":["Зайнятий"],"Away":["Далеко"],"Extended Away":[""],"Offline":["Поза мережею"],"Participants":[""],"Hide sidebar":[""],"Change user\'s affiliation to admin":["Призначити користувача адміністратором"],"Ban user by changing their affiliation to outcast":[""],"Write in 3rd person":["Писати в 3-й особі"],"Grant membership to a user":["Надати членство користувачу"],"Opens up the moderator tools GUI":[""],"Remove user\'s ability to post messages":["Забрати можливість слати повідомлення"],"Change your nickname":["Змінити Ваше прізвисько"],"Grant moderator role to user":["Надати права модератора"],"Revoke the user\'s current affiliation":[""],"Set groupchat subject (alias for /subject)":[""],"Allow muted user to post messages":["Дозволити безголосому користувачу слати повідомлення"],"Loading configuration form":[""],"This groupchat no longer exists":["Ця кімната більше не існує"],"Topic":["Тема"],"Topic author":["Творець теми"],"Message archiving":[""],"Messages are archived on the server":[""],"Description":["Опис"],"Features":["Особливості"],"Hidden":["Прихована"],"This groupchat is not publicly searchable":["Ця кімната не для прилюдного пошуку"],"This groupchat is restricted to members only":["Ця кімната тільки для учасників"],"Members only":["Тільки для учасників"],"Moderated":["Модерована"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":[""],"Name":["Ім\'я"],"This groupchat does not require a password upon entry":["Ця кімната не вимагає пароль при вході"],"No password required":["Пароль не потрібен"],"All other groupchat participants can see your XMPP address":[""],"Participants entering this groupchat can write right away":[""],"Online users":["Присутні"],"Anyone can join this groupchat":["Будь-хто може приєднатися до цієї кімнати"],"This groupchat requires a password before entry":["Ця кімната потребує пароль перед входом"],"Password protected":["Пароль захищено"],"Persistent":["Стійкий"],"This groupchat persists even if it\'s unoccupied":[""],"Public":["Публічна"],"Semi-anonymous":["Напів-анонімна"],"Only moderators can see your XMPP address":[""],"This groupchat will disappear once the last person leaves":[""],"This groupchat is publicly searchable":["Ця кімната доступна для прилюдного пошуку"],"Invite":["Запросіть"],"user@example.org":[""],"Optional reason for the invitation":[""],"Configure":[""],"Hide topic":[""],"Show the topic message in the heading":[""],"Hide the topic in the heading":[""],"Leave":[""],"Password: ":["Пароль:"],"Submit":["Надіслати"],"Minimized":["Мінімізовано"],"Click to restore this chat":["Клацніть, щоб відновити цей чат"],"has gone offline":["тепер поза мережею"],"has gone away":["пішов геть"],"is busy":["зайнятий"],"has come online":["зʼявився в мережі"],"Notification from %1$s":["Сповіщення від %1$s"],"%1$s says":[""],"wants to be your contact":["хоче бути у вашому списку контактів"],"Your profile picture":[""],"Save and close":[""],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":[""],"OMEMO":[""],"Profile":[""],"The new passwords must match":[""],"Timeout error":[""],"Your server does not support password reset":[""],"Your server responded with an unknown error, check the console for details":[""],"Your server does not allow password reset":[""],"Success":[""],"Your Profile":[""],"You can check your browser\'s developer console for any error output.":[""],"About":[""],"Commands":[""],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":[""],"%1$s Translate %2$s it into your own language":[""],"Settings":[""],"online":["на зв\'язку"],"busy":["зайнятий"],"away for long":["давно відсутній"],"away":["відсутній"],"Log out":["Вийти"],"I am %1$s":["Я %1$s"],"Click to change your chat status":["Клацніть, щоб змінити статус в чаті"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":[""],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":[""],"Unable to send an encrypted message due to an unexpected error.":[""],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":[""],"Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be downloaded":[""],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don\'t have the XMPP address for that user.":[""],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":[""],"%1$s doesn\'t appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":[""],"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has some anonymity or not all participants support OMEMO.":[""],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn\'t support OMEMO.":[""],"Messages are being sent in plaintext":["Повідомлення надсилаються в простому тексті"],"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to support OMEMO encrypted messages":[""],"OMEMO encryption is not supported":[""],"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message.":[""],"Trusted":["Надійний"],"Untrusted":["Ненадійний"],"OMEMO Fingerprints":["Відбитки OMEMO"],"No OMEMO-enabled devices found":[""],"Checkbox for selecting the following fingerprint":[""],"Checkbox for selecting the following device":[""],"Other OMEMO-enabled devices":[""],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":[""],"Remove checked devices and close":[""],"Select all":[""],"This device\'s OMEMO fingerprint":[""],"Generate new keys and fingerprint":[""],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":[""],"Already have a chat account?":["У вас вже є обліківка бесіди?"],"Log in here":["Увійти тут"],"Choose a different provider":["Виберіть іншого провайдера"],"Account Registration:":["Реєстрація облікового запису:"],"Register":["Реєстрація"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Порада: доступний перелік публічних XMPP-провайдерів"],"here":["тут"],"Fetch registration form":["Отримати форму реєстрації"],"Create your account":["Створити свій обліковий запис"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["Введіть постачальника XMPP, щоб зареєструватися:"],"Sorry, we\'re unable to connect to your chosen provider.":["На жаль, ми не можемо підключитися до обраного вами провайдера."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["Вибачте, вказаний провайдер не підтримує реєстрації онлайн. Спробуйте іншого провайдера."],"Now logging you in":["Входимо"],"Registered successfully":["Успішно зареєстровано"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["Провайдер відхилив вашу спробу реєстрації. Будь ласка, перевірте введені значення на коректність."]," e.g. conversejs.org":[" напр. conversejs.org"],"This field is required":["Це поле обов\'язкове"],"Join":["Приєднатися"],"name@conference.example.org":[""],"Enter a new Groupchat":["Увійти в нову кімнату"],"Description:":["Опис:"],"Features:":["Особливості:"],"Requires authentication":["Вимагає автентикації"],"Requires an invitation":["Вимагає запрошення"],"Non-anonymous":["Не-анонімні"],"Unmoderated":["Немодерована"],"conference.example.org":[""],"Query server":[""],"Add":["Додати"],"Sorry, could not find a contact with that name":[""],"Click to hide these contacts":["Клацніть, щоб приховати ці контакти"],"Filter by group name":[""],"Unread":[""],"Available":[""],"Contacts":["Контакти"],"Add a contact":["Додати контакт"],"This contact is busy":["Цей контакт зайнятий"],"This contact is online":["Цей контакт на зв\'язку"],"This contact is offline":["Цей контакт поза мережею"],"This contact is unavailable":["Цей контакт недоступний"],"This contact is away for an extended period":["Цей контакт відсутній тривалий час"],"This contact is away":["Цей контакт відсутній"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Ви впевнені, що хочете відхилити цей запит контакту?"]}}}'); /***/ }) }]);