65 lines
1.5 KiB
Plaintext
65 lines
1.5 KiB
Plaintext
translators
|
|
-----------
|
|
|
|
see this page for a howto:
|
|
|
|
http://developer.gnome.org/doc/tutorials/gnome-i18n/translator.html
|
|
|
|
Things like
|
|
|
|
msgid "/File/_Save Image As ..."
|
|
|
|
are menu items. You only need to translate the last part (following the final
|
|
"/"). The underscore character marks the accelerator (the underlined character
|
|
in the menu item). So you could put:
|
|
|
|
msgstr "Sevy i_mago os ..."
|
|
|
|
and it would display as "Sevy imago os ...", with the "m" underlined.
|
|
|
|
tips
|
|
----
|
|
|
|
cd vips-8.x
|
|
find */* -name "*.c" > po/POTFILES.in
|
|
find */* -name "*.cc" >> po/POTFILES.in
|
|
find */* -name "*.h" >> po/POTFILES.in
|
|
find */* -name "*.cxx" >> po/POTFILES.in
|
|
find */* -name "*.cpp" >> po/POTFILES.in
|
|
|
|
regenerate the list of files to search for strings ... don't forget to
|
|
remove autogenerated files (eg. in swig) from the list
|
|
|
|
you can also remove stuff in 'deprecated'
|
|
|
|
intltool-update --pot
|
|
|
|
make a new vips8.x.pot translation template from the sources
|
|
|
|
:%s/msgstr ""/msgstr "Malkovich"/
|
|
:%s/msgstr\[0\] ""/msgstr[0] "Malkovich"/
|
|
:%s/msgstr\[1\] ""/msgstr[1] "Malkovich"/
|
|
:g/#, c-format/d
|
|
|
|
add header
|
|
|
|
# test translation file
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: vips 7.16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: Fri Sep 5 10:27:43 BST 2008\n"
|
|
"PO-Revision-Date: Fri Sep 5 10:27:43 BST 2008\n"
|
|
"Last-Translator: john <jcupitt@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
edits to make vips8.xx.pot into test.po
|
|
|
|
msgfmt -cv -o /dev/null test.po
|
|
|
|
check translation for errors
|